Jacques Villette: Pour la réhabilitation de Maurice Papon
Accueil    L'affaire   Qui est-il  Le Jury d'honneur Les raisons  Bordeaux   Le procès  Documents  Bibliographie  


Binjamin Wilkomirski

Fragments, Une enfance 1939 - 1945

    Calmann-Lévy 1997, Traduit de l’allemand par Léa Marcou

    Original allemand : Bruchtück, Ed : Jüdicher Verlag, Francfort, 1995

    Autres éditions : Le grand livre du mois en 1996, Calmann-Lévy en 1996 et France Loisir en 1998.

    Ce petit livre relate les tribulations d’un enfant juif dans les camps de concentration. L’enfant assiste au meurtre de son père, puis est séparé de sa mère qu’il ne revoit jamais. Il arrive à survivre avec l’aide d’autres prisonniers dans le camp de Maïdanek Lublin. En particulier il vit un épisode à la Colonel Chabert. A la libération des camps, il est recueilli en Suisse dans une famille qui l’élève en s’efforçant de lui faire oublier son terrible passé. Arrivé dans la force de l’âge, ses souvenirs lui reviennent en mémoire et il éprouve le besoin de les écrire.

    C’est très bien écrit et très émouvant. Le problème est que ce livre a été présenté comme un récit vécu, et que des chercheurs spécialisés dans ce sujet, surpris de n’avoir jamais entendu parler de cet enfant, se sont livré à une petite enquête. Si l’on en croit Finkelstein, le résultat de cette enquête, menée en partie par Raul Hilberg, fut de prouver que Wilkomirski avait passé la guerre avec toute sa famille en Suisse. In fine, en octobre 1999, l’éditeur allemand a retiré le livre de la vente, et a avoué que c’était un roman écrit par un citoyen suisse du nom de Bruno Doessekker. Ce livre est donc un pur produit de ce que Norman Finkelstein appelle  " The Holocaust Industry ". Il est toujours disponible en France, et on le trouve dans beaucoup de bibliothèques de quartier